HOME

image

Shibata Satoko

柴田聡子


日英ナレーター
映像翻訳者(英語→日本語)
ブランディングストラテジスト

satoko@voiceoversatoko.com

image image image image

ボイスサンプル

VOICE SAMPLE(日本語・英語)

日本語ボイスサンプル

1 CM (スタイリッシュ)

2 CM (艶っぽい)

3 CM (カジュアル)

4 CM (フレンドリー)

5 EラーニングTech系

6 医療系ナレーション

7 電話応対(日本語・英語)

8 企業PV(柔らかい)

9 美術館オーディオガイド

10 ポッドキャストイントロ

11 ドキュメンタリー

12 子ども向け教育動画

13 海外ウェビナー吹替

14 海外ドラマ吹替

15 キャラクター吹替(ティーン)

16 瞑想・マインドフルネス系ガイド

1 CM (艶っぽい)

2 CM (スタイリッシュ)

3 CM (カジュアル)

4 CM (フレンドリー)

5 EラーニングTech系

6 医療系ナレーション

7 電話応対(日本語・英語)

8 企業PV(柔らかい)

9 美術館オーディオガイド

10 ポッドキャストイントロ

11 ドキュメンタリー

12 子ども向け教育動画

13 海外ウェビナー吹替

14 海外ドラマ吹替

15 キャラクター吹替(ティーン)

16 瞑想・マインドフルネス系ガイド

英語ボイスサンプル

1 和食店CM

2 ホテルブランドムービー

3 オーディオガイド

4 企業PV

5 英語教材ナレーション

6 キャラクターボイス(女の子)

1 和食店CM

2 ホテルブランドムービー

3 オーディオガイド

4 企業PV

5 英語教材ナレーション

6 キャラクターボイス(女の子)

主な実績

WORKS

ご提供するサービス

SERVICE

ナレーション収録(日本語・英語)

ホームスタジオで専用機材を使いレコーディング

音声編集

専用ソフトを使いクリアな音に仕上げます
日本語音声の尺に英語音声を合わせる編集もお任せください

映像翻訳(吹替・字幕)

ナレーション原稿の英日翻訳
日英翻訳は専門の翻訳家を手配します

海外向けPRのためのブランディング

製品やサービスのキャッチコピー、アメリカ式のピッチデック制作など、マーケティング視点での英語ローカライゼーションをお手伝いします

zoom / Google meet / Skype / Messenger でオンライン打ち合わせ可能です。

使用機材

EQUIPMENT

●マイク
▷SHURE KSM32

●オーディオインターフェイス
▷Focusrite Scarlett Solo

●音声編集ソフト
▷iZotope RX 10 Standard

 

自己紹介

ABOUT ME

こんにちは!ホームぺージをご覧いただきありがとうございます。

幼い頃から英語の発音が大好きで、たくさんの洋楽を聞いていました。大学では英米文学科を専攻、卒業後は外資系企業、教育機関、ロボットメーカー企業で国際広報や海外営業に従事し、アジア、北米、欧州への出張を重ね、海外の展示会でブース出展を行い、日本と海外の製品やサービスをつなぐ経験を積みました。

当時勤務していた会社の国際イベントで英語MCを任されたことから声の仕事に興味を持ち、東京のスクールでMCやナレーションレッスンを受講、その後念願の声のお仕事をスタートすることができました。

現在はフリーランスとして、日本国内や世界中のクライアント様へ、日本語・英語のナレーションや吹替翻訳・字幕翻訳を提供しています。
大好きな洋楽で培ったリズム感やセンスを活かし、映像やBGMに合った世界観を声やトーンで合わせていくことを得意としています。
そしてナレーションや翻訳を通し、クライアント様の素晴らしい製品やサービスを多くの方に知っていただくお手伝いをすることにとてもやりがいを感じています。

趣味は家族とスポーツ観戦をすること。主に野球とサッカーが好きです。
福岡県出身。豚骨ラーメンよりうどん派です。

表彰・資格

AWARDS & CERTIFICATIONS

【ナレーション表彰】

Voiceover Japan Awards 2022「ベストボイスサンプル賞」ノミネート

image image

10th Voice Arts® Award  ボイスアーツアワード
The Society Of Voice Arts And Sciences ™ (SOVAS™)

・Outstanding Corporate Narration – Best Japanese Voiceover
 最優秀企業動画ナレーション ノミネート

・Outstanding Dubbing Live Action Film TV or Film – Best Japanese Voiceover
 最優秀映画/TV実写吹替ナレーション(海外作品)ノミネート

image image image

【資格取得】

Tricky American English Pronunciation of University of California Irvines 修了

日本映像アカデミー Brand & Marketing Strategist Training Master Course 修了

image image